Campo artificial: fútbol y folklore

Campo artificial: fútbol y folklore
El juego popular favorito siempre va de la mano con la cultura folclórica, los jugadores, entrenadores y árbitros frecuentemente se convierten en los protagonistas de cantos de aficionados, leyendas, cuentos y anécdotas
Campo artificial: fútbol y folklore
El juego popular favorito siempre va de la mano con la cultura folclórica, los jugadores, entrenadores y árbitros frecuentemente se convierten en los protagonistas de cantos de aficionados, leyendas, cuentos y anécdotas
El fútbol es un fenómeno puramente deportivo, lo que no impide a los representantes del mundo del arte buscar en él una fuente de inspiración. En un proyecto especial de Welcome2018, les contaremos sobre la relación entre el juego mas popular del planeta y el arte. En realidad el folklore no es un tipo de arte, sin embargo es estudiado por la ciencia de la filología, donde el objeto de estudio son las obras de literatura. Por eso nos permitimos incluir en esta rúbrica una pequeña investigación sobre el arte del fútbol popular.
El grito de aficionados es uno de los géneros mas dinámicos del folklore urbano. El arsenal de los aficionados de los clubes principales de Europa tienen cientos de textos, que se cantan y gritan en los estadios y el repertorio constantemente se renueva. Un partido de fútbol para los verdaderos aficionados es algo mágico, ya que los hinchas no solo ven el juego, sino participan en él y sus canciones sirven para aumentar la fuerza a su equipo y quitarla a sus rivales. Al mismo tiempo las frases, a menudo, son imitadas por los diferentes géneros folklóricos, por ejemplo "Zhestoky Romans" (Cruel Romance).
Soy fanático y fanático seré
Siempre seré hincha de Spartak

Y cuando muera me pondrán
En la tumba, la bandera de Spartak

Y de nuevo, de nuevo veré
Como juega mi querido Spartak

Veré como golea Spartak
A la "caballeriza" el balón de Spartak
Las frases de aficionados a menudo, son imitadas por los diferentes géneros folklóricos, por ejemplo "Zhestoky Romans" (Cruel Romance).
¡Es una "Bomba"
Tal vez el cántico más famoso de los aficionados del fútbol ruso sea la legendaria "Bomba". Existe más de treinta años y el texto fue inventado por varias generaciones de aficionados y muchos diferentes clubes: Los aficionados de CSKA consideran la "Bomba" de su propiedad, los aficionados de "Spartak" argumentan que los "soldados" (asi llaman a los de CSKA) lo copiaron de los rojiblancos, los aficionados de "Loco" cuentan que en los 80 la "Bomba" era un grito general de Moscú y el Zenit de San Petersburgo dio su propia versión. El texto de la "Bomba" se forma de un diálogo entre el "animador" y el coro de aficionados, quienes responden a todas sus preguntas, excepto la última, con un "¡No!"unánime . Al mismo tiempo, la lista de preguntas es realmente interminable. Todo comienza, por supuesto, con una bomba que dio el nombre a toda la obra de arte:
Bomba atómica? — No!
Bomba de hidrógeno? — No
Bomba que nunca estallará? — No
Bomba que se vende en todo sitio? — No
Bomba que no existe en el mundo? — No
Bomba con que juegan los niños? — No
Sigue la versión corta con los nombres de los equipos rivales, que los aficionados rechazaron, hasta que finalmente escucharon el nombre de su club, recibiéndolo con un ensordecedor "Siiiii !!". Pero a lo largo de los años, la parte "negativa" comenzó a expandirse a expensas de los héroes e historias más inesperados:
La niña Masha? — No
Mazammorra de maizena? — No
La niña Lena? — No
El cocodrilo Guena? — No
En el transcurso de la presentación de la bomba, el número de personajes y fenómenos "rechazados" crece como una bola de nieve y la apariencia de la mayoría de ellos solo puede explicarse por una fantasía folklórica desenfrenada:
"Brotes de bambú-ka"? — No
Biaka y buka? — No
Corneja karkusha? — No
Cerdo rosado Jriusha? — No
Conejo Stepashka? — No
Bandido Promokashka? — No
Cohetes con alas? — No
Junta de Pinochet? — No
Ala Pugachova? — No
Raisa Gorbachova? — No
Oporto de Moldavia? — No
Sadam Husein? — No
Y terminan la "Bomba" los aficionados de cada club a su manera:
"… Nuestro querido, querido, rojiazul
Todopoderoso de a Orden de Lenin,
CSKA Moscú? — ¡Sí!!!
O:
"… ¿Una mujer que dará a luz? — No!
¡Nuestro gran y poderoso Leningrad Zenith! — ¡Sí!
O:
"… ¿Una mujer que dará a luz? — No!
Spartak que vencerá? — Si!
El texto se renueva constantemente y como dice el conocido fanático del CSKA Dima Lysy, quien dió a este grito una nueva vida en el siglo XXI, no hay una versión final de la "Bomba". Por el momento, su presentación puede alcanzar hasta cinco minutos de grito contínuo.
Los aficionados no solo ven el juego, sino que participan en él y sus canciones sirven para aumentar fuerza a su equipo y quitárselo a sus rivales.
Einstein es hincha de "Amkar"
Para los aficionados de clubes modestos, aquellos que no cogen estrellas del cielo, es mas dificil que para los aficionados de los grandes equipos: al escribir las palabras de sus clubes, no pueden basarse en la historia de grandes victorias. Pero los fanáticos no pierden el incentivo. Ellos piden ayuda a los dioses antiguos:
Como en el mar el zar Neptún
Así en el fútbol el club Saturn!
a grandes científicos:
Antes dijo el mismo Eistein
Que pisoteará a todos Amkar!
A los poetas clasicos:
Lermontov, Pushkin y otros poetas
Fueron hinchas solo de "Krylya Sovetov"
Así como al arte:
El césped enverdece, el sol brilla
Tomamos un vaso de cerveza, "Rotor" ganará!
Y los aficionados de un club eternamente mediano West Ham usan ironía y humor negro. Perdiendo con "Manchester City" por 0 a 6, los fanáticos del club de Londres gritaban algo que se puede traducir de la siguiente manera: "Perdemos cada semana, perdemos cada semana! ¡Así que no tienen nada en especial, pues nosotros perdemos cada semana!".
Los fanáticos de West Ham se distinguen por su auto ironía. "No tienen nada en especial, pues perdemos cada semana!", cantaban ellos cuando su equipo perdía contra "Manchester City" por 0 a 6
Y cuando su equipo perdía en el clásico deportivo con "Arsenal", los aficionados de "West Ham" gritaron una frase más sarcástica aún: "¡Finjámonos, Finjámonos que hemos marcado un gol!" Luego gritaban como si realmente su club se hubiera distinguido.
Con la derecha se le prohíbe golpear
Aún antes de la guerra, en la Unión Soviética, había un frase sobre un futbolista que golpeaba tan fuerte, que mató al portero con el balón y desde entonces tuvo que usar un vendaje negro o rojo en el pie derecho, como señal de que con este pie le estaba prohibido patear a la portería.

Una de las primeras versiones de esta leyenda se recuerda en el libro "Brasil. Fútbol.Torsida", del periodista Igor Fesunenko: "Recuerdo que en los años cuarenta en Zaporozhye, sentados detrás de la red agujereada de la portería del estadio "Metallurg", los muchachos mayores nos contában historias sobre grandes vascos que se oponían heroicamente a ellos, espartaquistas y sobre alguien que de un golpe rompió la barra de la portería y en el siguiente partido, de un terrible golpe mató al portero. Esto fue reportado al camarada Stalin, quien sacudiendo la cabeza severamente, prohibió de hoy en adelante y para siempre golpear con el pie derecho. Entonces apareció la canción, con las palabras: "Con la izquierda siempre rompe barras, con la derecha se le prohíbe golpear".
"Con la izquierda siempre rompe barras, con la derecha se le prohíbe golpear", una canción de los fanáticos sobre el jugador que supuestamente mató al portero de un golpe. Esta leyenda está relacionada con el nombre del futbolista de Leningrado, Mijail Butusov.
Esta leyenda está relacionada con el nombre del futbolista de Leningrado, Mijail Butusov: en mayo de 1925, durante el partido en Estambul, entre la selección soviética y el equipo turco, nuestro delantero golpeó a la portería y cayó al portero. Pero el golpe fue tan fuerte que el arquero, junto con el balón entró a la portería.

Inclusive dicen que perdió el conocimiento durante un par de segundos, pero luego volvió en sí y continuó el juego.

En el camino de regreso, la selección de la URSS celebró un partido amistoso en Odessa. Butusov se lastimó la rodilla y se suponía que no debía jugar, pero las autoridades locales comenzaron a enviar mensajeros a la dirección del equipo,pidiendo que se presente el mejor jugador. Para deshacerse de ellos, uno de los jugadores, Fyodor Selin, dijo: "Déjenlo tranquilo, no está para fútbol, él mató a un futbolista turco! Sin querer lo golpeó en el estómago, es todo ... ". En una hora toda Odessa ya sabía la terrible noticia y los rumores llegaron a Moscú y Leningrado. No obstante Butusov salió al partido, pero con un vendaje, jugó principalmente con el pie izquierdo, con el sano. Así nació la leyenda que se le prohibía golpear con el pie derecho.

Historia de apodos rusos
Ellos harían fiesta el lunes
En los años 1970-80, la leyenda del "asesino delantero" continuó, ya en una forma de anécdota infantil. Según la nueva versión, quien tapaba ese golpe recibía un millón de dólares. Contaban que después de que el arquero cayera como víctima, en uno de los países africanos, entrenaban a un enorme gorila para que aprendiera a tapar los balones, la pusieron en la portería, pero también lo mató. Luego siguieron los episodios con el campeón mundial de boxeo y con un especialista entrucos, con el mismo resultado. Al final de la historia, el propio Lev Yashin se comprometió a recibir este terrible golpe (y sin duda lo recibiría, es Yashin), pero no le permitieron. Dijeron que "esos" decidieron llenar el balón con plomo para matar a nuestro gran portero, hicieron bien en no permitir. Y si el especialista, boxeador y Yashin son puro folklore, el episodio con el mono nació después de una historia bastante real.
El jugador de Spartak Alexander Shirko es un delantero que anotó muchos goles, pero mas fallaba por lo que obtuvo el apodo, no solo, de Sepultador de "Ayaks", sino también Sepultador de oportunidades de gol.
En 1963, el SKA de Rostov, en marco a la gira por África, jugó con el equipo de Malí. "Salimos al campo, intercambiamos banderines", recordaba el capitán del equipo Victor Ponedelnik, y de pronto veo que el portero del equipo de Malí tiene un mono encadenado. Me sorprendió, pensé: "¿Dónde lo dejará durante el juego?" Y lo colocó en el travesaño, lo ató con una cuerda y empezamos a jugar".
"Este mono es el talismán de la selección de Mali. Si lo matas, no saldremos vivos del estadio"
Durante el juego, Ponedelnik golpeó fuertemente la portería de Mali y golpeó el travesaño junto al lugar donde estaba sentado el mono. Este cayó al suelo y permaneció inmóvil. Los africanos inmediatamente dejaron de jugar, se inclinaron sobre él, alguien tomó a la bestia en sus brazos, y el equipo de Mali dejó el campo. empezó una terrible bulla en el estadio, los aficionados desde las tribunas tiraban todo lo que encontraban. La situación explicó el traductor: "El mono es el talismán del equipo de Mali. Si lo mataron, no saldremos vivos del estadio".

Afortunadamente, el mono se despertó y dentro de 15 minutos el juego continuó, pero el entrenador de Rostov, Viktor Maslov, pidió a los jugadores que golpearan menos a la portería, para evitar malos momentos. Sólo el corresponsal del periódico francés "Ekip", durante el descanso forzado, decidió que el juego terminó, logró transferir a su país que Ponedelnik, de un golpe mató al mono, aunque en realidad, ya sabemos ahora que ningún animal resultó herido.
Genial, caiste
Alexander Kerzhakov es el héroe de innumerables anécdotas sobre muchas fallas. Aunque es el delantero más exitoso en la historia del fútbol ruso
Si las leyendas del fútbol se asocian con los nombres de grandes jugadores, los héroes de otro género del folklore - las bromas - a menudo son los perdedores del fútbol más famosos. Por ejemplo, el jugador de "Spartak" Alexander Shirko, el delantero que goleó, pero mas perdió oportunidades y obtuvo de los aficionados, no solo el apodo de Sepultador de "Ayaks", sino también de Sepultador de las oportunidades de goles.

La anécdota más famosa sobre él es: "Se acerca Shirko a Romantsev después del partido y le dice:" Oleg Ivanovich, creo que hoy el árbitro ayudó a nuestros rivales. ¿Le puedo pegar? "No vale la pena, Sasha ", dice el entrenador suspirando. igual, no anotarás ". En otra anécdota, el pobre Shirko intenta pegarse un tiro, pero no puede, nuevamente falla. Naturalmente, después del final de su carrera, el rumor popular envió a Alexander a trabajar como pintor. Por qué? "Porque allá siempre se tiene que manchar".

En diferentes tiempos, los héroes de las anécdotas eran los atacantes, que a veces tenían mala suerte con los goles: por ejemplo, Fedor Smolov e incluso el delantero más exitoso en la historia del fútbol ruso Alexander Kerzhakov. Después del Campeonato de Europa 2012 en Polonia, le dedicaron un anécdota:
"Toque en la puerta del paraíso. Abre el apóstol Pedro. Delante de él un hombre con una camiseta de franja diagonal tricolor.

 — ¿Quién eres tú? Pregunta Piotr.
 — Soy el futbolista ruso, Kerzhakov.
 — Oye, y como llegaste a la portería?
Los autores de las anécdotas no se olvidaron de la selección rusa, que a menudo "probó el amor popular". El anécdota más breve sobre nuestro equipo: "¡Llegó el problema, abre la portería" y otras noticias de la selección ruso de fútbol!" y quizás el más ingenioso sea este:
"Están dos hormigas en el borde del campo de fútbol y observan el entrenamiento del equipo. Uno le dice a otro:

"¿Sabes por qué tú y yo somos mejores que ellos?"
-No, por que?
 — Nosotros 100% saldremos a la final de la Copa Mundial.
Sin embargo, los chicos de Cherchesov, este verano, tendrán la oportunidad de avergonzar a estas hormigas y otros escépticos y pasar de personajes de las anécdotas a héroes de leyendas y frases victoriosas. ¡Confiamos!
Confiamos que los futbolistas de nuestra selección, este verano, tendrán la oportunidad, de convertirse de personajes de las anécdotas a héroes de leyendas y frases victoriosas
Alexander Feldberg, Editor Adjunto de InStyle, especialmente para Welcome2018
Photo credit:
Vince Talotta/Toronto Star via Getty Images, www.cyclowiki.org, Мариинский театр / Наталья Разина, www.moiseyev.ru, Джавахадзе Зураб/ТАСС, Images via Getty Images